Phone: (954) 389-5003
Fax: (954) 389-1228
SKD Store

This Week / Esta Semana

This is a multilingual page / Esta es una página multilingüe / Esta é uma página multilíngue

Thursday, September 15, 2022

Advent is a season of deep spirituality when we learn to wait patiently for the coming of the Messiah. On the 1st Sunday of Advent, the readings warned us to stay awake and be spiritually vigilant; that is a calling for the restoration of hope. The 2nd Sunday warned us against the danger of complacent repentance and uses Baptism with the Holy Spirit and fire imagery to encourage us towards radical repentance; that is a calling for the restoration of peace. Today we are reminded to be both patient with God and with our neighbor in order to be found worthy at His coming; this is a calling for the restoration of joy, especially for those, according to Pope Francis, whose life seem like “Lent without Easter.”

This type of joy, according to Francis, enables wheat to grow in the midst of weeds and the light of the Holy Spirit to radiate in the midst of darkness. Today, we light the pink candle which symbolizes joy, the reason why the Third Sunday of Advent is also called Gaudete Sunday, from the Latin word Gaudete which means “rejoice”

The first reading brings out clearly the theme of today’s celebration. “The desert and the parched land will exult; the steppe will rejoice and bloom. They will bloom with abundant flowers and rejoice with joyful song.” When there is no joy, life becomes like a desert, or a parched land, or a steppe (barren land). Joy is different from the temporary pleasure we receive as a result of worldly possessions. One can lack worldly possessions but still be filled with joy. One may be encountering deprivations of life and yet be filled with joy. One can be physically sick or be physically challenged but be filled with joy, and even more joyful than those physically whole. One can have all worldly possessions but have no joy.

Read More

El Adviento es un tiempo de profunda espiritualidad en el que aprendemos a esperar con paciencia la venida del Mesías. En el primer domingo de Adviento, las lecturas nos advirtieron que permaneciéramos despiertos y espiritualmente vigilantes; esto es un llamado a restaurar la esperanza. El segundo domingo nos advirtió contra el peligro del arrepentimiento complaciente y utilizó el Bautismo con el Espíritu Santo y la imagen del fuego para animarnos a un arrepentimiento radical; esto es un llamado a restaurar la paz. Hoy se nos recuerda que debemos ser pacientes con Dios y con nuestro prójimo para ser hallados dignos en su venida; esto es un llamado a restaurar la alegría, especialmente para aquellos, según el Papa Francisco, cuya vida parece una “cuaresma sin pascua”.

Este tipo de alegría, según Francisco, permite que el trigo crezca en medio de la cizaña y que la luz del Espíritu Santo irradie en medio de la oscuridad. Hoy encendemos la vela rosada que simboliza la alegría, razón por la cual el Tercer Domingo de Adviento también se llama Domingo Gaudete, del latín Gaudete, que significa "regocijarse".

La primera lectura ilustra claramente el tema de la celebración de hoy: “Regocíjate, yermo sediento. Que se alegre el desierto y se cubra de flores, que florezca como un campo de lirios,que se alegre y dé gritos de júbilo.” Cuando no hay alegría, la vida se vuelve como un desierto, una tierra reseca o una estepa (tierra árida). La alegría es diferente del placer temporal que resulta de las posesiones mundanas. Uno puede carecer de posesiones mundanas y aun así estar lleno de alegría. Uno puede enfrentar privaciones en la vida y, sin embargo, estar lleno de alegría. Uno puede estar físicamente enfermo o tener discapacidades físicas, pero estar lleno de alegría, e incluso más alegre que quienes están físicamente sanos. Uno puede tener todas las posesiones mundanas, pero no tener alegría.

Leer más

Thursday, February 27, 2025

Liturgical Catechesis: The Parts of the Mass | Issue 26 / 40

Continuing to focus on unity in the Communion Rite, we now move to the Sign of Peace.

Having prayed in the Lord’s Prayer that we be forgiven for the wrongs we have done to one another, we now offer a real gesture of mutual forgiveness and peace — a handshake, a kiss, an embrace — to those around us.

This powerful moment in the liturgy was restored by the Second Vatican Council after a long absence.

We know that the Roman and African churches of the fourth century used it much as we do today, reinforcing the bond created by the recitation of the Lord’s Prayer. Other communities, however, placed it before the presentation of the gifts, recalling the words from Matthew’s Gospel, chapter five: “Go first and be reconciled with your brother, and then come and offer your gift.”

read more

- - -

Catequesis Litúrgica: Las partes de la Misa | Edición 26 / 40

Continuando con el enfoque en la unidad dentro del Rito de Comunión, pasamos ahora al Signo de la Paz.

Habiendo rezado en el Padre Nuestro que se nos perdonen las ofensas que hemos cometido unos contra otros, ofrecemos entonces un gesto concreto de perdón y de paz — un apretón de manos, un beso, un abrazo — a quienes nos rodean.

Este momento tan significativo de la liturgia fue restaurado por el Concilio Vaticano II después de una larga ausencia.

Sabemos que las iglesias romana y africana del siglo IV lo utilizaban de manera similar a como lo hacemos hoy, reforzando el vínculo creado por la recitación del Padre Nuestro. Sin embargo, otras comunidades lo colocaban antes de la presentación de las ofrendas, recordando las palabras del capítulo cinco del Evangelio de Mateo: «Ve primero a reconciliarte con tu hermano; luego vuelve y presenta tu ofrenda.»

leer más

Wednesday, December 3, 2025

This ministry began in 1998, in the warmth of homes, with the recitation of the Holy Rosary and the Chaplet of Divine Mercy.

On March 3, 2001, the first Mass was celebrated in Markham Park, where the first 3,000 rosaries made by this beautiful ministry were distributed. The ministry is comprised of women of faith who, moved by their love for the Virgin Mary and their desire to serve, meet every Wednesday in an atmosphere of prayer, sisterhood, and dedication.

At each meeting, the Rosary Makers pray the Holy Rosary with the Virgin Mary, meditate on the Gospel of the day, and share a space for dialogue, support, and mutual comfort. Over time, this ministry has become a true community of faith and friendship, where Our Mother Mary molds us like clay in her hands through her beloved Son, Jesus.

In addition to prayer, the members learn to make rosaries, crafted with devotion and distributed as a tangible sign of love and hope in various missions around the world. We have reached Venezuela, Peru, Colombia, Afghanistan, Ukraine, Chile, Mexico, and Puerto Rico. We also support our parish groups, catechism classes, Emmaus retreats, visits to clinics, and prison ministry, always bringing a message of comfort and hope through our rosaries.

The mission of the Rosary Makers Ministry is to promote devotion to the Holy Rosary and extend, through each bead, a message of faith, love, and hope.

The ministry rests on three fundamental pillars:

  • Community prayer: a weekly meeting to pray the Rosary and meditate on the Word of God.
  • Fraternity and consolation: a space of mutual support where friendship, listening, and solidarity flourish.
  • Missionary service: making rosaries for the parish's various evangelizing works.

Meetings: Every Wednesday

Location: SKD - Portables

Time: 9:30am – 1:00pm

read more

- - -

Este ministerio nació en 1998, en el calor de los hogares, con el rezo del Santo Rosario y la Coronilla a la Divina Misericordia.

El 3 de marzo de 2001 se celebró la primera misa en Markham Park, ocasión en la que se entregaron los primeros 3,000 rosarios elaborados por este hermoso ministerio, conformado por mujeres de fe que, movidas por su amor a la Virgen María y su deseo de servir, se reúnen cada miércoles en un ambiente de oración, fraternidad y entrega.

En cada encuentro, las Rosary Makers rezan el Santo Rosario junto a la Virgen María, meditan el Evangelio del día y comparten un espacio de diálogo, apoyo y consuelo mutuo. Con el paso del tiempo, este ministerio se ha convertido en una verdadera comunidad de fe y amistad, donde Nuestra Madre Maria nos amolda como arcilla en sus manos a través de su amado hijo Jesus.

Además de la oración, las integrantes aprenden a confeccionar rosarios, elaborados con devoción y distribuidos como signo tangible de amor y esperanza en distintas misiones alrededor del mundo. Hemos llegado a Venezuela, Perú, Colombia, Afganistán, Ucrania, Chile, México y Puerto Rico. También apoyamos a las células de nuestra parroquia, las clases de catecismo, los retiros de Emaús, visitas a clínicas y el ministerio de cárceles, llevando siempre un mensaje de consuelo y esperanza a través de nuestros rosarios.

La misión del Ministerio Rosary Makers es promover la devoción al Santo Rosario y extender, a través de cada pepita, un mensaje de fe, amor y esperanza.

El ministerio se sostiene sobre tres pilares fundamentales:

  • Oración comunitaria: encuentro semanal para rezar el Rosario y meditar la Palabra de Dios.
  • Fraternidad y consuelo: espacio de apoyo mutuo donde florecen la amistad, la escucha y la solidaridad.
  • Servicio misionero: elaboración de rosarios destinados a las diversas obras evangelizadoras de la parroquia.

Reuniones: Todos los miércoles

Lugar: SKD - Portables

Horario: 9:30am – 1:00pm

leer más

Wednesday, November 13, 2024

The Outreach Ministry will be collecting children’s toys during the annual Angel Tree Toy Drive. Your donations will assist over 200 migrant families that live and work in Belle Glades and Pahokee, FL. Please take an angel or two from the tree in the vestibule and

Drop off all unwrapped gifts between
November 29th and December 14th

May God Bless you for your generosity and for sharing joy and hope during this Christmas Season.

- - -

El ministerio de Outreach llevará a cabo su colecta anual de juguetes para niños a través del “Angel Tree Toy Drive”. Sus donaciones asistirán a mas de 200 familias inmigrantes que trabajan y viven en Belle Glades y Pahokee, FL. Por favor tome uno o dos ángeles del árbol navideño que está en el vestíbulo y

Traigan sus regalos (sin envolver) entre el
29 de noviembre y el 14 de diciembre

Que Dios los Bendiga por su generosidad y por compartir la dicha y esperanza de Jesús en estas fechas Navideñas.

- - -

O Ministério Outreach está fazendo nossa campanha anual de Natal para arrecadar brinquedos para crianças. As doações vão ajudar mais de 200 famílias de imigrantes que trabalham na colheita da cana de açúcar em Belle Glades e Pahokee, aqui na Flórida. Para colaborar é só pegar um anjinho que está pendurado na árvore de Natal na entrada da Igreja.

Traga os presentes desembrulhados entre
29 de novembro e 14 de dezembro.

Desde já, agradecemos a sua generosidade e por compartilhar amor e esperança durante o Natal. Que Deus te abençoe.

Friday, November 21, 2025

Saturday, December 13th - 8:00pm

Come and experience...

The most beautiful story ever told

Performed by SKD youth

FREE ADMISSION

Wednesday, December 3, 2025

Saturday, December 13th

The Nativity – The most beautiful story ever told (Live Event)
El Nacimiento – La historia más bella jamás contada (En Vivo)

    at
  • 8:00pm

From Tuesday December 16th to 24th

Christmas Novenas
Las Novenas Navideñas

    at
  • 8:00pm

Wednesday, December 24th

Christmas Eve
Vigilia de Navidad

    Mass at
  • 7:00pm (Español)

Thursday, December 25th

Christmas Day
Día de Navidad

    Mass at
  • 12:00am (Trilingual) - Midnight Mass
  • 10:00am (English) - Christmas Mass
  • 12:00pm (Español) - Misa de Navidad
  • 2:00pm (Español) - Misa de Navidad
  • 5:00pm (Portuguese) - Christmas Mass
  • 7:00pm (English) - Christmas Mass

Thursday, January 1, 2026
(Holy Day of Obligation / Día de Precepto)

The Solemnity of the Blessed Virgin Mary, Mother of God
La Soleminidad de Santa María Madre de Dios

    Mass at
  • 2:00pm (Español)
  • 5:00pm (Portuguese)
  • 7:00pm (English)

Thursday, December 4, 2025

Del 16 al 24 de Diciembre
Parroquia Católica Santa Katharine Drexel

En el pesebre exterior de la iglesia

Ven a cantar, orar y compartir con la tradición que hoy llega a nuestra iglesia. Trae tus instrumentos y algo para compartir y comer.

Thursday, December 11, 2025

14 de enero, 2026 - 7:00pm
Parroquia Católica Santa Katharine Drexel

Thursday, December 11, 2025

Sunday, January 25, 2026 - 8:30pm
7:30am - Registration
8:30am - Mass
10:00am - Kick stands up

Starts at

Our Lady of Guadalupe Church
11691 NW 25 Street, Doral, FL 33172

Ends at

St. Justin Martyr Church
105500 Overseas Hwy, Key Largo, FL 33037

Donation: $25 per bike, plus $10 for an additional (one-up) rider

Includes 3 raffle tickets

All proceeds benefit St. Luke’s Center

A program of Catholic Charities in the Archdiocese of Miami, Inc.

Prizes, live entertainment & food trucks

For more information, you may contact: (305) 762-1293 or events@theadom.org

For sponsorship opportunities and to register, visit our website: www.adomdevelopment.org/ride

Thursday, December 4, 2025

Saturday, February 21, 2026 - 5:30pm
The Cathedral of St. Mary

Celebrant:
The Most Reverend Thomas G Wenski,
Archbishop of Miami

All couples married in the Catholic Church celebrating their Paper (1st year), Silver (25th year), or Gold+ (50th+ year) wedding anniversary in 2026 are cordially invited.

During mass, couples will renew their marriage promises.

Couples wishing to have their photograph taken with Archbishop Wenski are encouraged to arrive by 4:00pm.

More information: cshaw@theadom.org
REGISTER HERE

Thursday, August 14, 2025

May 12 to 19, 2026

$4,599

inclusive of Round trip airfare, Hotel accommodations, Breakfast & dinner daily, Transfer by private motor coach, local guides, sight seeing per itinerary, daily masses and spiritual activities.

Tour highlights

Paris: Notre Dame, Sacre Coeur Basilica, St Catherine Laboure, Our Lady of the Miraculous Medal, receive scapulars, St Vincent de Paul Church, La Madeleine, statue of Mary Magdalene, Eiffel Tower, Champs D’elysee, L’Arch de Triomphe

Lourdes: Miraculous healing baths, candlelight rosary procession, eucharistic procession, mass in the grotto and masses in one of the 53 altars, pray the life-sized stations of the cross, Boley Mill – the birthplace of St. Bernadette


"You will have an inspirational and fun time with a great group of pilgrims – a guaranteed spiritual experience. You’ll love this once-in-a-lifetime journey at a value price!"

Book now!

Father Hoyer: frhoyerpilgrimages@gmail.com | (954) 654-0079

Gina(Tour organizer): frhoyerpilgrimages@gmail.com | (954) 654-0079

Altura Tours: ivonne@alturatours.com | (305) 987-7659

Thursday, August 1, 2024

Our Religious Store is
OPEN, ONLINE!

Enjoy religious gifts for the entire family!

Designed to help with your sacramental, seasonal, and holiday celebrations, you can visit the online store and shop from home with just one click.

Click here to visit and buy now

Sponsors

Become a sponsor

Patrocinadores

Ser un patrocinador

Patrocinadores

Ser um patrocinador